Desde el nacimiento hasta los 6 meses de vida, el bebé presenta habilidades perceptuales para poder discriminar fonemas de cualquier lengua del mundo, pero esta habilidad se va perdiendo a partir de los 6 meses.

El aprendizaje de una segunda lengua se lleva a cabo exactamente igual que el de la lengua materna, con la diferencia de que no tenemos la misma capacidad que cuando somos bebes, de ahí el sobreesfuerzo que genera el aprendizaje de esa segunda lengua; y cuanto más tiempo pase, más difícil es.

Causas

Una posible causa de las dificultades para aprender una segunda lengua puede ser las deficiencias en la percepción de patrones auditivos.

Hay estudios que han demostrado que individuos con mejor procesamiento auditivo aprenden más tras un breve entrenamiento en sonidos y palabras que no habían escuchado antes.

También se ha demostrado la correlación entre la habilidad de procesamiento auditivo y la adquisición de: Conciencia fonológica, habilidad de lectura y desarrollo de lecto-escritura, y esto es así tanto para una primera lengua como para una segunda.

Los adultos son mejores en la adquisición de la gramática y la sintaxis en comparación con las características tonales, fonéticas y los acentos, donde son mejores los niños.

Por tanto, el procesamiento auditivo es fundamental en la adquisición de una segunda lengua.

Cuanto mayor capacidad de discriminación auditiva tenemos, mayor conocimiento gramatical y perceptivo tendremos, de ahí que una estimulación previa favorezca la adquisición de una segunda lengua.

El entrenamiento musical influye en las siguientes habilidades a la hora de aprender un segundo idioma:

  • Mejor procesamiento de las variaciones tonales
  • Mejor procesamiento de la duración de los enunciados
  • Mejor pronunciación
  • Mejor comprensión de los textos escritos en esa segunda lengua

(Zeromskaite 2014, Chobert & Belson 2013)

Por todos estos motivos, todo lo que sea favorecer una respuesta del sistema auditivo, aumentar la percepción auditiva, nos va ayudar en el aprendizaje de esa segunda lengua, y ahí es donde interviene SENA.

“No sólo tenemos que hablar un idioma, tiene que “parecer” que hablamos ese idioma”

Contacta con nosotros

Rellena el formulario y nos pondremos en contacto lo antes posible.