¿Cómo influyen los trastornos del procesamiento auditivo en el aprendizaje de un segundo idioma?
A nuestro centro de optometría llegan muchos padres después de agotar todas las vías en las que creían se encontraba el origen de los problemas de aprendizaje en Asturias de sus hijos. Pensar que se trataba de un problema de atención, de interés, de madurez…, en definitiva, un problema psicopedagógico suele ser habitual, demostrándose en muchos casos que los trastornos visuales y/o auditivos son los que están detrás.
Algo parecido ocurre con el aprendizaje de un segundo idioma. Muchas personas tienen serias dificultades para aprender otra lengua y en la mayoría de los casos se achaca a la falta de aptitudes y no a un problema del procesamiento auditivo como hemos comprobado en numerosas ocasiones en nuestro centro. ¿Te gustaría saber cómo influyen estos trastornos del campo auditivo a la hora de aprender otra lengua? Te lo contamos a continuación.
¿Tienes dificultades en el aprendizaje de un segundo idioma?
Los trastornos del procesamiento auditivo afectan a la capacidad de una persona para reconocer y procesar los sonidos, algo que, irremediablemente, impacta en el aprendizaje de un segundo idioma. Concretemos esta cuestión en estos puntos en los que el aprendizaje se ve afectado:
1.- Dificultad para diferenciar y captar nuevos fonemas:
La habilidad para decodificar el lenguaje hablado y diferenciar sonidos específicos es esencial en la adquisición de una lengua nueva, ya que muchos idiomas pueden tener fonemas que no existen en la lengua materna. Las personas con un trastorno del procesamiento auditivo suelen tener dificultades en esta tarea debido a que presentan problemas para identificar, recordar y organizar secuencias de sonidos, lo cual obstaculiza la comprensión y la producción de palabras en otro idioma.
2.- Problemas de discriminación fonológica:
Es decir, problemas en la capacidad de diferenciar sonidos similares. Esta cuestión también es clave en el aprendizaje del vocabulario de un nuevo idioma, provocando que las personas con problemas del procesamiento auditivo sufran más errores en la comprensión y la repetición de palabras.
3.- Dificultad para pronunciar correctamente:
Como consecuencia de lo que hemos visto, quienes sufren estos trastornos del procesamiento auditivo suelen tener más problemas para aprender a pronunciar y para entender en otro idioma, lo que les impide tener una adecuada fluidez verbal. Investigaciones clínicas señalan que estas personas pueden tardar más tiempo en identificar patrones fonológicos y sintácticos propios del nuevo idioma, lo que prolonga el proceso de adquisición y reduce la precisión en el uso de la lengua a la hora de pronunciar.
4.- Limitada memoria auditiva:
La memoria auditiva es clave en el aprendizaje de un segundo idioma pues permite almacenar y recuperar secuencias de sonidos y palabras. Los trastornos del procesamiento auditivo impactan negativamente en esta memoria, haciendo que quienes los sufren tengan más dificultades para la retención de frases, vocabulario y estructuras gramaticales en el idioma nuevo. Al tener problemas para recordar y relacionar estos elementos, presentan una menor comprensión en conversaciones o al leer en el segundo idioma.
Como ves, muchas personas pueden parecer más “torpes” a la hora de aprender otra lengua y, sin embargo, detrás de sus dificultades se encuentra un TPA. ¿Qué hacer en estos casos? Pues el primer paso es acudir a un centro especializado como Visualia para que podamos realizar una valoración.
A través de programas como SENA podemos analizar y mejorar notablemente el procesamiento auditivo, algo que facilitará el aprendizaje de una segunda lengua en personas de cualquier edad. Ven a vernos si piensas que puede haber alguna causa que haga que a tu hijo le cueste tanto seguir el ritmo de sus clases de inglés, francés u otro idioma.